Успокоиться, успокоиться, мне просто надо успокоиться... А я сейчас даже никакой киношечки посмотреть не могу. Пойду до ларька прогуляюсь, вот что. Там я замёрзну и все мои мысли будут сосредоточены только на этом...
Да. Сейчас я просто куплю ещё пива, и никуда не идти завтра мне поможет чисто физиологическая причина...
И какого вообще чёрта люди, привыкшие меня успокаивать в подобных ситуациях, сейчас спят или просто не в интернетах? Уууу, Сок, конкретно тебе я это ещё припомню...
Электронные книги довольно отвратительны. Я не имею в виду какие-либо конкретные модели. Эта проблема более обширна. Мне не встречалась ни одна книга (или любой софт для кпк), где бы не было проблем с примечаниями. Всегда какой-нибудь чёртов ад с двух-трёхкратным переоткрытием файла, причём при этом обязательно потеряется закладка. Окей, софтописатели сделали адекватное приложение для примечаний (хоть я и с трудом представляю реализацию). Наша следующая проблема — верстальщики и, собственно, форматы электронных книг. Оокей, всех поразила эпидемия совести, и они верстают книги со всеми примечаниями и иллюстрациями.
И всё равно куча минусов. Например, верстальщик никогда не озаботится вёрсткой титульной страницы. Мелочи? Ну, не в случае тех авторов, что читаю я. Одна мааааленькая приписка на титульнике “Something Rotten” довела меня чуть ли не до бурного оргазма — и это я молчу о рекламе в конце!
В общем, только хардкор, только тёплая ламповая бумага.
К слову о примечаниях и моём извращённом чувстве юмора. Нижеследующее примечание, сугубо информативное и даже не претендующее на какой-либо сатирический контекст, заставило меня смеяться минуты две — “Намек на изысканность или претенциозность стиля. Английский язык, как известно, изобилует краткими словами. Четырехсложные слова обычно не англосаксонского происхождения”.
Тааак, позлилась на читалки, сходила за пивом, поставила пересобираться мир... Во что бы ещё посублимировать? А то стены жалко, да. Ведь даже если сейчас лечь спать, всё равно не усну.
Дорогой дневничок, наверно, эта запись не для тебя, но я давно уже не общаюсь со своими одноклассниками, а держать это в себе больше не могу. Сегодня, роясь в контакте, я узнала, что Лёлик недавно вышла замуж. И посмотрела фотки со свадьбы.
На этом фоне мой концепт с трамваем выглядит вершиной человеческой мысли...
Ох ты ж... Оказывается, этот понтовый "BDrip" Короля-льва, что я скачала, с тем самым переводом, что был у меня на кассете. Гнусавый, путающийся в словах и любимый. :3
Да-да-да, с тем самым переводом песен!
Гм, да он ещё и с дополнительными сценами. По крайней мере, я их не помню, азначит, у меня их и не было, потому что я знаю его наизусть.
Ллять, все фильмы, которые я сегодня скачала, имеют жтого же переводчика. Воти "Естое чувство"...
Посмотрела “Король говорит”. Какая ирония — смотреть подобный фильм с задержкой звука и изображения. Даже “Контроль” с периодическими глюками, виденный по накурке, смотрелся лучше.
Ну вот, с понедельника я снова замужняя работающая женщина. А за эти полторы недели я так привыкла к ничегонеделанью и подъёму часа в три-четыре дня...